Главная Упрощенный режим Описание
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


Сводный каталог муниципальных библиотек- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Поисковый запрос: (<.>S=Зарубежная литература (произв.) -- Проза историческая -- Испания, 20-21 вв.<.>)
Общее количество найденных документов : 1
1.
16+
   84(4Исп)
   П 27


    Перес-Реверте, Артуро (1951-).
    Золото короля [Текст] : роман. [Кн. 4] / А. Перес-Реверте ; перевод с испанского А. Богдановского. - Москва : Эксмо, 2008. - 271 с. - Цикл загл. : Приключения капитана Алатристе. - ISBN 978-5-699-30025-9 (в пер.) : 176.70 р.
Продолж. кн. 5 Кавалер в желтом колете : роман / А. Перес-Реверте. - [Б. м. : б. и.]
ББК 84(4Исп)
Рубрики: Исторические романы, повести, рассказы зарубежные--Испания, 20-21 вв.
   Зарубежная литература (произв.)--Проза историческая--Испания, 20-21 вв.

Кл.слова (ненормированные):
ИСТОРИЧЕСКИЕ РОМАНЫ -- ПРИКЛЮЧЕНЧЕСКИЕ РОМАНЫ -- АВАНТЮРНЫЕ РОМАНЫ -- МОРСКИЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ -- ИСПАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА ИСТОРИКО-ПРИКЛЮЧЕНЧЕСКАЯ
Аннотация: Четвертая книга многотомной эпопеи знаменитого испанского писателя Артуро Переса-Реверте "Капитан Алатристе". …Совсем рядом грохнуло и сверкнуло - зная, что у его людей только холодное оружие, Алатристе кинулся туда, откуда стреляли, рубя вслепую. Кто-то схватил его за руки, он сбил нападавшего с ног и с ним вместе повалился на залитую кровью палубу, ударил противника головой раз и другой, почувствовал, что рука, держащая кинжал, свободна, и просунул его между собой и фламандцем. Тот вскрикнул, ощутив режущее прикосновение, на четвереньках метнулся прочь. Алатристе перекатился в сторону и сейчас же на него грузно свалилось чье-то тело, раздались причитания по-испански: "Пречистая дева, Иисус-Мария…" Он не знал, кто это, а выяснять времени не было. Выбрался из-под него, вскочил на ноги, со шпагой в одной руке, с кинжалом - в другой, огляделся и увидел, что мрак редеет и высвечивается розовым. Крик стоял вокруг ужасающий, и нельзя было ступить шагу, чтобы не поскользнуться на крови.


Доп.точки доступа:
Богдановский, Александр \пер. с исп.\
Экземпляры всего: 1
08-Ф10АБ (1) -
Свободны: 08-Ф10АБ (1)
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)